Reflexive pron
Regla fácil:
Mirar los ejemplos |
Estudia este ejemplo con if:
Ejemplo
|
|
Ingles: |
Last month Ann was sick. Tom didn't know this, and he didn't go to see her. They met again after Ann got better. Tom said:
|
Español: |
El mes pasado Ann estuvo enferma. Tom no sabía esto así que no fue a verla. Se vieron nuevamente después de que Ann se mejorara. Tom dijo:
Si hubiera sabido que estuviste enferma te hubiera ido a ver. |
La situación real es que Tom no sabía que Ann estaba enferma. Por lo tanto el dice: si hubiera sabido.....
En ingles cuando se habla del pasado se utiliza past perfect. |
Estudia este ejemplo con wish:
Ejemplo
|
|
Ingles: |
I wish I had known that Ann was sick. I would have gone to see her. (I didn't know that she was sick.) |
Español: |
Desearía haber sabido que Ann estaba enferma. Hubiera ido a verla. (no sabía que estaba enferma) |
En ingles cuando se utiliza la palabra wish se habla de algo de lo cuál te arrepientes o de algo que sucedió, o no, en el pasado. |
Estudia este ejemplo con Would:
Ejemplo
|
|
Ingles: |
If I had gone to the party last night, I would be tired now. |
Español: |
Si hubiera ido a la fiesta anoche, ahora estaría cansado. |
En ingles Might y could también son posibles en vez de would. |
Recuerda: |
La palabra would no se utiliza en la parte if de la frase. |
Fórmula |
|
|
Afirmativa |
sujeto + verbo (Pasado) |
You studied English. |
Negativa |
sujeto + did + not + verbo (infinitivo) |
You did not study English. |
Interrogativa |
did + sujeto + verbo (infinitivo) ? |
Did you study English? |
Interrogativa Negativa |
Did + sujeto + not + verbo (infinitivo) ? |
Did you not study English? |