Frases con if and wish (presente)

Regla fácil:

 

En este tipo de frases se expresa el deseo de algo en el presente.

Estudia este ejemplo:

Ingles:

Tom wants to call Sue, but he can't because he doesn't know her telephone number.
He says:

 

If I knew her number, I would call her.

Español:

Tom quiere llamar a Sue, pero no puede por que no sabe su número de teléfono.

El dice:

 

Si supiera su número la llamaría.

 

Esto nos dice que no sabe su número de teléfono. El se está imaginando la situación. La realidad es que no sabe el número pero si lo tuviera en este momento la llamaría.

 

Cuando tenemos una situación como esta se utiliza un verbo en pasado depués de if pero el sentido de la frase es presente, no pasado.

1)

 

En ingles también se utiliza el pasado para una situación presente después de I wish. Se utiliza wish para decir que nos arrepentimos de para decir que algo no es como quisiéramos.

 

Ejemplos

 

 

Ingles:

I wish I knew Sue's telephone number.

Español:

Desearía saber el número de Sue.

 

Ingles:

I wish I didn't have to work.

Español:

Desearía no tener que trabajar.

Fórmula

Present

 

Afirmativa

if + sujeto + verbo (pasado)

If I went to your house I would bring you flowers.

Negativa

If + sujeto + did + not + verbo (infinitivo)

If I didn't go to your house I would bring you flowers.

Interrogativa

If + sujeto + verbo (pasado)

If I didn't go to your house would you bring me flowers?

Interrogativa Negativa

If + sujeto + did + not + verbo (infinitivo)

If I didn't go to your house would you bring me flowers?

Recuerda:

En ingles no utilices would en la parte if de la frase ni después de wish.

 

Excepciones:

En frases condicionales con if y después de wish se usa were en vez de was.

 

Ejemplo

 

 

Ingles:

If I were you, I wouldn't buy that coat.

Español:

Si you fuera tu, no compraría ese abrigo.