Todo/s, cada y entero
All, every, and whole
Regla fácil:
Mira los ejemplos. |
1) |
All, everyone, everybody y everything: |
a) |
En ingles normalmente no se utiliza all para decir everyone o everybody: |
Ejemplo
|
|
Ingles: |
Everyone/body liked the dinner. (no: All liked the dinner) |
Español: |
A todos les gustó la cena. |
b) |
En ingles a veces se puede utilizar all para decir everything pero generalmente se utiliza everything: |
Ejemplo
|
|
Ingles: |
He thinks he knows everything. (no: He thinks he knows all.) |
Español: |
El cree que lo sabe todo. |
c) |
En ingles se puede utilizar all en la expresión all about: |
Ejemplo
|
|
Ingles: |
He told me all about your brother. |
Español: |
Me dijo todo acerca de tu hermano. |
d) |
En ingles all también se utiliza para decir "la única cosa": |
Ejemplo
|
|
Ingles: |
All I've eaten today is an apple. |
Español: |
Todo lo que he comido hoy ha sido una manzana. |
2) |
En ingles se utiliza un verbo en singular después de every/everyone/everybody/ everything: |
Ejemplo
|
|
Ingles: |
Everybody looks happy today. |
Español: |
Todos parecen felices hoy. |
a) |
Pero a menudo se utiliza they/them/their después de everyone/everybody, especialmente en ingles hablado: |
Ejemplos
|
|
Ingles: |
Does everyone have their tickets? |
Español: |
¿Todos tienen sus tickets? |
Ingles: |
Everyone said they would go. |
Español: |
Todos dijeron que irían. |
3) |
All y whole: |
a) |
En ingles whole se utiliza con sustantivos contables en singular: |
Ejemplos
|
|
Ingles: |
I ate a whole loaf of bread. |
Español: |
Me comí una barra de pan entera. |
Ingles: |
She read the whole book in two days. |
Español: |
Ella leyó el libro entero en dos días. |
b) |
All normalmente se utiliza con sustantivos incontables: |
Ejemplos
|
|
Ingles: |
We spent all our money at the supermarket. |
Español: |
Gastamos todo nuestro dinero en el supermercado. |
4) |
All, whole y every con palabras de tiempo: |
a) |
En ingles se utiliza every para hablar de la frecuencia con que algo ocurre: |
Ejemplos
|
|
English: |
I pick my children up from school every day. |
Español: |
Recojo a mis hijos de la escuela cada día. |
English: |
The bus passes every ten minutes. |
Español: |
El bus pasa cada diez minutos. |
b) |
En ingles se utiliza all para hablar de la duración de una acción: |
English: |
I waited for you all day but you never arrived. |
Español: |
Te esperé todo el día pero nunca llegaste. |
Recuerda: |
Cuando queremos decir "todo el día" en ingles se dice "all day" y no "all the day". |
Excepciones: |
Ninguna. |