Have something done

Regla fácil:

 

En ingles se utiliza "have something done" para decir que has hecho un arreglo en el cual has hecho que alguien haga algo por ti.

Estudia estos ejemplos:

 

1) Situación have something done.

 

Ejemplo

 

 

Ingles:

Bill repaired the roof. ( = he did it himself)

Español:

Bill reparó el tejado. ( = he mismo lo reparó)

 

Ingles:

Bill had the roof repaired. (= he arranged for someone else to do it)

Español:

Bill reparó (hizo que le repararan) el tejado. (Arregló (hizo) que otra persona lo hiciera por el)

 

2)

En ingles "get something done" es posible en vez de "have something done" general mente en ingles.

 

Ejemplo

 

 

Ingles:

I think you should get your hair cut. (= have your hair cut)

Español:

Creo que te deberias cortar el pelo. ( = hacer que te corten el pelo)

Fórmula

 

 

Afirmativa

sujeto + have/has + objeto + verbo (participio)

He has his car washed

Negativa

sujeto + do/does + not + have/has + objeto + verbo (participio)

He does not have his car washed.

Interrogativa

do/does + sujeto + have/has + objeto + verbo (participio)

Does he have his car washed?

Interrogativa Negativa

do/does + sujeto + not + have/has + objeto + verbo (participio)

Does he not have his car washed?

Recuerda:

Ninguna.

 

Excepciones:

En ingles a veces se utiliza have something done para hablar de cosas que nos han sucedido pero que no hemos arreglado para que sucedan. Generalmente son situaciones desagradables.

 

Ejemplo

 

 

Ingles:

I had my passport stolen in the hotel.

Español:

Me robaron el pasaporte en el hotel.