Have something done
Regla fácil:
En ingles se utiliza "have something done" para decir que has hecho un arreglo en el cual has hecho que alguien haga algo por ti. |
Estudia estos ejemplos:
1) Situación have something done.
Ejemplo
|
|
Ingles: |
Bill repaired the roof. ( = he did it himself) |
Español: |
Bill reparó el tejado. ( = he mismo lo reparó) |
Ingles: |
Bill had the roof repaired. (= he arranged for someone else to do it) |
Español: |
Bill reparó (hizo que le repararan) el tejado. (Arregló (hizo) que otra persona lo hiciera por el) |
2) |
En ingles "get something done" es posible en vez de "have something done" general mente en ingles. |
Ejemplo
|
|
Ingles: |
I think you should get your hair cut. (= have your hair cut) |
Español: |
Creo que te deberias cortar el pelo. ( = hacer que te corten el pelo) |
Fórmula |
|
|
Afirmativa |
sujeto + have/has + objeto + verbo (participio) |
He has his car washed |
Negativa |
sujeto + do/does + not + have/has + objeto + verbo (participio) |
He does not have his car washed. |
Interrogativa |
do/does + sujeto + have/has + objeto + verbo (participio) |
Does he have his car washed? |
Interrogativa Negativa |
do/does + sujeto + not + have/has + objeto + verbo (participio) |
Does he not have his car washed? |
Recuerda: |
Ninguna. |
Excepciones: |
En ingles a veces se utiliza have something done para hablar de cosas que nos han sucedido pero que no hemos arreglado para que sucedan. Generalmente son situaciones desagradables. |
Ejemplo
|
|
Ingles: |
I had my passport stolen in the hotel. |
Español: |
Me robaron el pasaporte en el hotel. |