Preguntas II

(Do you know where ... ? / He asked me where ... )

Regla fácil:

En ingles cuando le pedimos información a la gente a veces comenzamos la pregunta con "Do you know ... ?" o "Could you tell me ... ?" Si comienzas la pregunta de esta forma el orden de las palabras es diferente al orden de una pregunta normal:

Estudia estos ejemplos:

 

 

En ingles cuando una pregunta es parte de una frase más grande esta pierde el orden normal de las preguntas:

 

 

 

 

Preguntas normales

Preguntas:

Do you know where ... ?

He asked me where ... ?

I wonder why ... ?

Could you tell me ... ? etc.

 

Ingles:

When will Ann arrive? =

Do you have any idea when Ann will arrive?

Español:

¿Cuándo llegará Ann? =

¿Tienes alguna idea de cuándo Ann llegará?

 

 

 

Ingles:

What time is it? =

Could you tell me what time it is?

Español:

¿Qué hora es? =

¿Me podría decir qué hora es?

(En español esta frase no cambia por que el verbo y el sujeto están conjugados en la misma palabra)

 

 

 

 

En ingles ten cuidado con las frases con do/does/did:

 

Ingles:

Why did Ann leave early? =

I wonder why Ann left early.

Español:

¿Por qué Ann se fue temprano? =

¿Me pregunto por qué Ann se fue temprano?

     

Ingles:

When does the movie begin? =

Do you know when the movie begins?

Español:

¿Cuando comienza la película? =

Sabes cuando la película comienza?

 

 

 

Utiliza if o whether cuando no hay otra palabra de pregunta:

 

Ingles:

Did he see you? =

Do you know if (or whether) he saw you?

Español:

¿Te vio? =

Sabes el te vio?

 

Los mismos cambios en el orden de las palabras suceden en estilo indirecto:

 

Ingles:

Direct:

The police asked us, "Where are you going?

 

Reported:

The police officer asked us where we were going.

 

Español:

Directo:

La policía nos pregunto, "¿Donde estáis yendo?"

 

Indirecto:

El oficial de policía nos pregunto donde estabamos yendo.

Para la construcción de preguntas estudia los ejemplos de arriba.

 

 

Recuerda:

En ingles de la misma forma que en inglés no pueden haber dos negativas en una frase tampoco pueden haber dos preguntas:

 

Ejemplo

 

Ingles:

Tell me why? Did you like the film? (Aquí hay dos preguntas: ¿dime por qué? y ¿Te gustó la película. Para juntar estas preguntas y hacer solo una se le cambia el orden a la segunda dejándola como si fuese una frase afirmativa)

Ingles:

Tell me why you liked the film? (Ahora las dos preguntas están juntas)

 

Español

¿Dime por qué? ¿Te gustó la película?

Español:

¿Dime por qué te gustó la película?

 

 

 

 

Excepciones:

Ninguna.